4月碳达峰碳中和动态速览目录
01
04.04我国首颗具备业务化应用能力的生态环境综合监测卫星
正式交付
02
04.072023碳达峰碳中和绿色发展论坛在京举行
03
04.12国家能源局发布《2023年能源工作指导意见》
04
04.18碳边境调整机制(CBAM)相关规则等投票通过
05
04.25工信部会同相关部门研究2024-2025年新能源汽车积分比例要求,实施积分池管理制度,探索与碳交易市场衔接
我国首颗具备业务化应用能力的
生态环境综合监测卫星正式交付
4月4日,生态环境部在京举行高光谱观测卫星在轨投入使用仪式,标志着我国首颗具备业务化应用能力的生态环境综合监测卫星正式交付。生态环境部副部长董保同出席仪式并讲话。
高光谱观测卫星在轨投入使用,对于推动构建现代化生态环境监测体系,动态监测我国大气污染状况,有效监测全球二氧化碳、甲烷等温室气体柱浓度和分布,服务“蓝天、碧水、净土保卫战”等生态环保重点工作,对支撑“碳达峰、碳中和”具有重要意义。
生态环境遥感监测是天地一体化生态环境监测体系建设的重要组成部分。生态环境部将进一步推动用好现有卫星和数据资源,提升生态环境监管能力现代化水平,加大对外合作力度,推动生态环境卫星高质量发展,使卫星遥感在促进构建人与自然和谐共生的现代化建设中发挥更大作用。
交付仪式上,生态环境部会同相关单位共同签署了卫星《在轨投入使用证书》《长期运行管理协议》,播放了卫星工程研制及应用情况录像片,宣读了卫星工程在轨测试专家评审意见。
生态环境部相关司局及直属单位负责同志,国家发展改革委、财政部、国防科工局、自然资源部、农业农村部、应急管理部、中国科学院、中国气象局、国家林业与草原局、西安卫星测控中心等部门负责同志,中国航天科技集团及所属单位相关负责同志参加仪式。
高光谱观测卫星由生态环境部作为牵头单位组织研制建设,于2021年9月7日成功发射。卫星发射入轨后,圆满完成全部测试任务,各项功能、性能指标均满足工程研制建设总要求。
The first ecological environment comprehensive monitoring satellite with commercial application capabilities in China has been officially delivered
On April 4th, the Ministry of Ecology and Environment held a ceremony in Beijing to put hyperspectral observation satellites into orbit, marking the official delivery of China's first ecological environment comprehensive monitoring satellite with operational application capabilities. Dong Baotong, Vice Minister of the Ministry of Ecology and Environment, attended the ceremony and delivered a speech.
The use of hyperspectral observation satellites in orbit is of great significance for promoting the establishment of a modern ecological environment monitoring system, dynamically monitoring China's air pollution, effectively monitoring the concentration and distribution of global carbon dioxide, methane and other greenhouse gas columns, serving the key ecological and environmental protection work of "blue sky, clear water, and clean land defense", and supporting "carbon peak, carbon neutrality".
Remote sensing monitoring of ecological environment is an important component of the construction of an integrated ecological environment monitoring system. The Ministry of Ecology and Environment will further promote the utilization of existing satellite and data resources, enhance the modernization level of ecological environment supervision capacity, increase external cooperation, and promote the high-quality development of ecological environment satellites, so that satellite remote sensing can play a greater role in promoting the construction of modern construction of harmonious coexistence between humans and nature.
At the delivery ceremony, the Ministry of Ecology and Environment, together with relevant units, signed the satellite's "Certificate of In-Orbit Use" and "Long Term Operation Management Agreement", played a video of satellite engineering development and application, and read out the evaluation opinions of satellite engineering in orbit given by testing experts.
Comrades in charge of relevant departments, bureaus and directly affiliated units of the Ministry of Ecology and Environment, heads of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Finance, the Administration of Science, Technology and Industry for National Defense, the Ministry of Natural Resources, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, the Emergency Management Department, the Chinese Academy of Sciences, the China Meteorological Administration, the State Forestry and Grassland Administration, Xi'an Satellite Measurement and Control Center and other departments, and heads of China Aerospace Science and Technology Group and affiliated units attended the ceremony.
The hyperspectral observation satellite was developed and constructed by the Ministry of Ecology and Environment as the leading unit, and was successfully launched on September 7, 2021. After the satellite was launched into orbit, all testing tasks were successfully completed, and all functional and performance indicators met the overall requirements of engineering development and construction.
2023碳达峰碳中和绿色发展论坛在京举行
4月7日,由国家发改委、生态环境部、人民日报社指导,国家发改委资源节约和环境保护司、生态环境部应对气候变化司、人民日报社经济社会部联合主办的2023碳达峰碳中和绿色发展论坛在北京举行。
论坛以“贯彻新发展理念,助力碳达峰碳中和”为主题,政府主管部门代表、企业负责人、专家学者等与会嘉宾深入交流,共谋绿色低碳高质量发展。论坛还启动了“企业绿色低碳领先指数”编制工作。
与会嘉宾认为,在碳达峰碳中和目标引领下,要积极践行“双碳”责任,构建清洁低碳、安全高效的能源体系,布局建设绿色循环产业,扎实推进能源需求侧转型,加强能源安全保障能力,不断为现代化建设提供坚实支撑。
实现“双碳”目标,必须立足我国基本国情,坚持稳中求进,处理好发展和减排的关系。充分发挥科技创新的支撑引领作用,积极推动企业向绿色低碳和绿色智造转型。同时加快企业数字化改造与升级,实现数字经济与绿色经济协同发展。
2023 Carbon Peak and carbon neutrality Green Development Forum Held in Beijing
On April 7, the 2023 Carbon Peak carbon neutrality Green Development Forum was held in Beijing under the guidance of the National Development and Reform Commission, the Ministry of Ecological Environment and the People's Daily, and co sponsored by the Department of Resource Conservation and Environmental Protection of the National Development and Reform Commission, the Department of Climate Change Response of the Ministry of Ecological Environment and the Economic and Social Department of the People's Daily.
The theme of the forum is "implementing the new development concept and helping carbon peak carbon neutrality". Representatives of competent government departments, business leaders, experts and scholars and other guests have in-depth exchanges to seek green, low-carbon and high-quality development. The forum also launched the preparation of the "Enterprise Green and Low Carbon Leading Index".
Participants believed that under the guidance of the carbon neutrality goal of carbon peak, we should actively implement the "double carbon" responsibility, build a clean, low-carbon, safe and efficient energy system, layout and build a green cycle industry, solidly promote the transformation of energy demand side, strengthen energy security assurance capabilities, and constantly provide solid support for modernization.
To achieve the "dual carbon" goal, we must base ourselves on China's basic national conditions, adhere to seeking progress while maintaining stability, and handle the relationship between development and emission reduction. Fully leverage the supporting and leading role of technological innovation, and actively promote the transformation of enterprises towards green, low-carbon, and green intelligent manufacturing. At the same time, accelerate the digital transformation and upgrading of enterprises, and achieve the coordinated development of digital economy and green economy.
国家能源局发布《2023年能源工作指导意见》
4月12日,国家能源局发布关于印发《2023年能源工作指导意见》。
《意见》指出,在深入推进能源绿色低碳转型中,需大力发展风电太阳能发电。推动第一批以沙漠、戈壁、荒漠地区为重点的大型风电光伏基地项目并网投产,建设第二批、第三批项目,积极推进光热发电规模化发展。稳妥建设海上风电基地,谋划启动建设海上光伏。大力推进分散式陆上风电和分布式光伏发电项目建设。推动绿证核发全覆盖,做好与碳交易的衔接,完善基于绿证的可再生能源电力消纳保障机制,科学设置各省(区、市)的消纳责任权重。
《意见》指出,在加强能源治理能力建设中,需健全能源法规政策体系。加快《能源法》立法进程,做好《电力法》《可再生能源法》《煤炭法》《石油储备条例》《核电管理条例》《石油天然气管道保护法》《电力监管条例》制修订工作,研究起草《能源监管条例》。建立健全能源数据管理制度,强化数据安全治理。加强新型电力系统、储能、氢能、抽水蓄能、CCUS等标准体系研究,重点支持能源碳达峰碳中和相关标准立项,加快重点标准制修订。
The National Energy Administration has issued the "2023 Energy Work Guidance"
On April 12th, the National Energy Administration issued the "Guiding Opinions on Energy Work in 2023".The Opinion points out that in deepening the green and low-carbon transformation of energy, it is necessary to vigorously develop wind and solar power generation. Promote the grid connection and production of the first batch of large-scale wind power and photovoltaic base projects with a focus on deserts, Gobi, and desert areas, construct the second and third batches of projects, and actively promote the large-scale development of solar thermal power generation. We will steadily build an offshore wind power base and plan to launch the construction of offshore photovoltaics. Vigorously promote the construction of decentralized onshore wind power and distributed photovoltaic power generation projects. Promote the full coverage of green certificate issuance, connect with carbon trading, improve the renewable energy electricity consumption guarantee mechanism based on green certificates, and scientifically set the consumption responsibility weights of each province (district, city).
The Opinions pointed out that in strengthening energy governance capacity building, it is necessary to improve the energy regulation and policy system. Accelerate the legislative process of the energy law, do a good job in the preparation and revision of the Electricity Law, the Renewable energy law, the Coal Law, the Petroleum Reserve Regulations, the Nuclear Power Management Regulations, the Oil and Gas Pipeline Protection Law, and the Electricity Regulation, and study and draft the Energy Regulation. Establish a sound energy data management system and strengthen data security governance. Strengthen the research on new power system, energy storage, hydrogen energy, pumped storage, CCUS and other standard systems, focus on supporting the establishment of relevant standards for energy carbon peak carbon neutrality, and accelerate the formulation and revision of key standards.
碳边境调整机制(CBAM)相关规则等投票通过
4月18日,欧洲议会议员投票通过了修正的碳边境调整机制(CBAM)相关规则等。4月25日,欧盟理事会投票通过了碳边境调节机制(CBAM)。这标志着CBAM走完了整个立法程序,正式通过。该法规将于2026年生效,首先涵盖钢铁、铝、水泥、化肥、电力和氢气等商品的进口,从2023年10月份开始,企业必须开始报告其进口商品的排放量。2026年起分步取消碳排放交易体系向欧洲制造商提供的免费碳配额。
碳边境调节机制(CBAM)也被称为碳边境税或碳关税(Carbon Border Tax),是欧盟针对部分进口商品的碳排放量所征收的税费。该机制要求,进口至欧盟或从欧盟出口的高碳产品,缴纳相应额度的税费或退还相应的碳排放配额。
“碳关税”征收的行业覆盖范围钢铁、水泥、铝、化肥、电力及氢,主要针对生产过程中的直接排放和对水泥、电力和化肥这三个大类的间接排放(即在生产过程中使用外购电力、蒸汽、热力或冷力产生的碳排放)以及少量的下游产品。
也就是说,这些产品的进口商,必须支付生产国支付的碳价格,与欧盟碳排放交易体系中碳配额价格之间的差价。
The relevant rules of the Carbon Border Adjustment Mechanism (CBAM) were voted through
On April 18, members of the European Parliament voted to adopt the revised rules of the Carbon Border Adjustment Mechanism (CBAM). On April 25th, the European Council voted to approve the Carbon Border Adjustment Mechanism (CBAM). This marks the completion of the entire legislative process and the formal adoption of CBAM. This regulation will come into effect in 2026, first covering the import of goods such as steel, aluminum, cement, fertilizers, electricity, and hydrogen. Starting from October 2023, companies must start reporting the emissions of their imported goods. The free carbon quotas provided by the carbon emissions trading system to European manufacturers will be phased out in 2026.
The Carbon Border Regulation Mechanism (CBAM), also known as the Carbon Border Tax or Carbon Tariff, is a tax levied by the European Union on the carbon emissions of some imported goods. This mechanism requires that high carbon products imported into or exported from the EU be subject to corresponding taxes or refunds of carbon emission quotas.
The industries covered by the "carbon tariff" include steel, cement, aluminum, fertilizers, electricity, and hydrogen, mainly targeting direct emissions during the production process and indirect emissions to the three major categories of cement, electricity, and fertilizers (i.e. carbon emissions generated by the use of purchased electricity, steam, heat, or cooling power during the production process), as well as a small amount of downstream products. That is to say, the importers of these products must pay the difference between the carbon price paid by the producing country and the carbon quota price in the EU carbon emissions trading system.
工信部会同相关部门研究2024-2025年新能源汽车积分比例要求,实施积分池管理制度,探索与碳交易市场衔接
4月25日,工业和信息化部装备工业发展中心在北京举办《乘用车企业平均燃料消耗量与新能源汽车积分并行管理实施情况年度报告(2023)》发布会。会上,工业和信息化部会同相关部门启动了《乘用车企业平均燃料消耗量与新能源汽车积分并行管理办法》第2次修订,研究2024-2025年新能源汽车积分比例要求,实施积分池管理制度,探索与碳交易市场衔接机制。
根据积分池制度,在积分市场供大于求时,由企业自愿申请新能源汽车正积分收储。收储至积分池的新能源汽车正积分,储存有效期为5年,并且不再设结转比例要求,即每年向后结转不再有折损。在积分市场供小于求时,释放存储的新能源汽车正积分,以此调节积分市场供需。积分池收储、释放积分的触发条件由供需比确定,其中供需比是指当年度可供交易的新能源汽车正积分与待外部交易抵偿的负积分比值。
The Ministry of Industry and Information Technology, together with relevant departments, will study the requirements for new energy vehicle credit ratio from 2024 to 2025, implement a credit pool management system, and explore the connection with the carbon trading market
On April 25th, the Equipment Industry Development Center of the Ministry of Industry and Information Technology held an annual report on the implementation of parallel management of average fuel consumption and new energy vehicle points for passenger car enterprises (2023) in Beijing. At the meeting, the Ministry of Industry and Information Technology, together with relevant departments, launched the second revision of the "Parallel Management Measures for Average Fuel Consumption of Passenger Car Enterprises and Points for New Energy Vehicles", studying the requirements for the proportion of points for new energy vehicles from 2024 to 2025, implementing a point pool management system, and exploring a mechanism for connecting with the carbon trading market.
According to the point pool system, when the supply in the point market exceeds the demand, enterprises voluntarily apply for positive point collection and storage of new energy vehicles. The positive points of new energy vehicles stored in the points pool are valid for 5 years, and there is no longer a requirement for a carryover ratio, which means that there will be no further losses when carried forward each year. When the supply in the points market is less than demand, release the stored positive points of new energy vehicles to adjust the supply and demand in the points market. The triggering conditions for the collection and release of points in the point pool are determined by the supply and demand ratio, where the supply and demand ratio refers to the ratio of the positive points of new energy vehicles available for trading in the current year to the negative points to be offset by external transactions.
关注我们,及时获取更多碳达峰&碳中和
新鲜热点资讯!
清碳云
双碳生态链企业必不可少的碳大脑!
清碳技术(无锡)有限公司
0510-83855999
www.cleancarbon.com.cn
清碳热点|【8月】碳达峰&碳中和动态速览
2023-09-05清碳热点|【7月】碳达峰&碳中和动态速览
2023-08-02无锡市首期"碳排放交易员”培训报名开始!
2023-06-08清碳热点|【5月】碳达峰&碳中和动态速览
2023-06-02清碳技术与远鹏集团正式签约战略合作!
2023-05-26清碳热点|【3月】碳达峰&碳中和动态速览
2023-04-04清碳热点|【2月】碳达峰&碳中和动态速览
2023-03-03欧洲CBAM“碳关税”的通过,将如何影响中国碳市场?
2023-02-14【关注】国家级绿色交易所启动,CCER注册登记和交易系统开发完成
2023-02-07清碳热点|【1月】碳达峰&碳中和动态速览
2023-02-01